7月24日讯 网站sofoot撰写长文,起底欧洲足坛知名记者罗马诺的点点滴滴,包括他一些不为人知的过去以及通过不同人的采访对他的行事风格进行解析。
"Coglione",源自意大利语,意为"傻瓜",用来形容天真或容易被说服的人。去年6月,罗马诺可能不得不反复对他的一些客户使用这个词。